[РАБСЕЛЬКОРАМ][РАБСЕЛЬКОРАМ]
Кое-кто из товарищей поняли меня так, как будто я советую писать
только о хорошем, только о тех достижениях рабоче-крестьянской власти,
которыми она может вполне законно гордиться, только о тех подвигах единиц в
области труда, творчества и организации нового быта, которые должны бы нас
удивлять и радовать.
Такое понимание неправильно, и в моём письме товарищу Сапелову данных
для него нет.
Я ведь жизнь и людей знаю довольно прилично и знаю, что если б я
посоветовал писать только о хорошем, так, пожалуй, газетам частенько не
хватало бы материала.
Нет, писать о плохом необходимо, и советская пресса — в частности,
зоркая «Рабочая газета» — делает это отлично, с той беспощадностью, с
которой и следует делать эту важнейшую работу.
Но вот что:
Есть немало людей, которые, подобно свиньям, питаются отбросами. Их
радуют неудачи, ошибки, преступления и всякая грязь. Они жуют её с
величайшим наслаждением и, смочив гниленькой слюной своей, снова отрыгают в
жизнь. Для примера возьмём эмигрантскую прессу. Она питается почти
исключительно перепечатками из советских газет, с радостью выбирая из них
всё, что похуже, что может опорочить крестьян, рабочих и создаваемый ими
новый строй жизни.
Жвачкой эмигрантов питаются, в свою очередь, буржуазные газеты Европы,
а эти газеты читает и европейский пролетариат. Классовое сознание —
превосходная сила, но если и мощную машину изо дня в день засорять всякой
пылью, грязью, — машина будет работать хуже.
Отсюда опять-таки не следует, что о плохом нужно молчать, но следует
помнить, что со всех сторон извне, а также изнутри, — всё, что говорится в
Союзе Советов, подслушивают чуткие, непримиримо враждебные уши.
«Чубаровщина» — явление не новое. В девяностых годах самарские
«горчичники», ростовские «солохи», петербургская организация хулиганов
«Роща» и подобные ей тоже насиловали девиц, но в старое время факты таких
насилий не всегда доходили до суда, — гласность была неудобна для
администрации. Европейская пресса раздувала «чубаровщину» так, как будто
это — новое явление, созданное именно вот вчера, возможное лишь при
Советской власти. Половая распущенность и преступность в городах Европы,
бесспорно, шире и глубже, чем в Союзе Советов, но каждый преступный акт,
совершенный у нас, эмигрантская печать рассматривает как нечто возможное
только в среде русского народа, а клевету эмигрантов опять-таки
подхватывают иностранные газеты и знакомят с нею рабочих Европы.
Одичавшая от злости газета «Руль» с великой радостью перепечатывает
роман Малашкина «Луна с правой стороны», но ни «Руль» и ни одна
эмигрантская газета не заметят хороший роман Сергея Семенова «Наталья
Тарпова».
Разумеется, я не жду, чтобы пресса эмигрантов знакомила пролетариат
Европы с такими фактами, как сообщённый товарищем Судьиным о
шестидесятичетырёхлетнем рабочем Орлове, вошедшем в партию; как факт,
сообщённый мне ярославским селькором, что село в 142 двора выписывает 52
газеты; как бесчисленное количество мелких фактов, каждый из которых
неопровержимо говорит о быстроте культурного роста трудовой массы.
О чём говорит эмиграции армия рабкоров и селькоров обоего пола,
будущая интеллигенция от земли и фабрики, будущие журналисты, руководители
советской прессы? О чём говорит им раскрепощение женщины, грамотность
«инородцев», которых грамота быстро сделает культурными людьми?
Обо всём этом и многом другом буржуазия, конечно, не может сказать
«доброго слова», но если рабкор или селькор неграмотно напишут иностранное
словцо, она с величайшей радостью и много будет говорить о падении
грамотности в Союзе Советов.
В итоге я скажу вот что: чем выше влезешь, тем больше видишь.
В Союзе Советов люди поднимаются вверх по-«хорошему», по тем
ступенькам «хорошего», которые они сами создают. Чем заметнее будет
подчёркнуто, ярче рассказано «хорошее», — тем яснее будет видно «плохое»,
тем постыднее покажется оно.
Всё познаётся по сравнению. Товарищ Судьин указывает: «Падаешь
духом... Неужели только одно плохое?» — спрашивает он.
Я знаю, что это не одинокий голос. В глухих углах Союза работают
тысячи людей, создавая «хорошее», но не зная или плохо зная, что ещё и где
ещё делается «хорошее»-то. Вот это незнание и понижает энергию маленьких
творцов великого дела.
Товарищ Гурков пишет:
«Плохое привело к тому, что мы свернули голову буржуазному строю».
Это — неверно. Если бы не знали «хорошего», так не почувствовали бы в
себе силы «свернуть голову плохому» для того, чтобы «хорошее» стало общим
достоянием всей массы трудящихся, к чему и стремится товарищ Гурков.
Товарищ Зайцев:
«Хорошее у нас воспринимается как нечто должное, абсолютно
закономерное».
Прекрасный, гордый взгляд на дело! Но я говорю о том, что у нас видят
«хорошего» меньше, чем его есть в действительности, а ведь то, чего не
видишь, не воспримешь.
Товарищ Гольц:
«Самолюбованием заниматься некогда».
Речь ведётся не о «самолюбовании», а о том, чтоб все работники были
широко осведомлены обо всём, что «хорошего» делается в Союзе Советов. Не
надо забывать, что есть товарищи, которым любоваться не на что.
На моё, уж не очень значительное, письмо к товарищу Сапелову (см. в
этом же томе - ред.) за десять дней отозвалось более 300 товарищей. Я
считаю, что это очень хорошо, и очень благодарен всем откликнувшимся.
М.Горький
P.S. И очень рад, что почти всем товарищам понравилась идея издания
еженедельника или двухнедельника более или менее полных «сводок» по
культурной работе и Союзе Советов. Эти сводки, поднимая творческую энергию
строителей новой жизни, дадут им в руки прекрасный материал для пропаганды.
М.Г.
Сорренто 30 декабря 1927 г.
1927 г.